close

 
 夏川里美 即將來台開演唱會了~~!

 

你也許跟我一樣最初時不認識她,不過你一定聽過她的歌!
充滿暖暖、東洋民謠味道
的音樂;有東洋療傷歌后之稱的 夏川里美
聽她的歌,一定忘不了她的聲音,
如歌評所稱:
「聲音非常乾淨,唱腔在高音處還會轉彎,但卻平易的直感人心」

相信你一定會和歌迷一樣,心中充滿無限 ___________  感動 回憶 ~

                                   

《 夏川里美 》 Personal detail    

 

本名 兼久里美 夏川里美,天生就擁有一副好歌喉,而且勇於在眾人面前展現,從八歲那年首度參加故鄉石垣有線電視主辦的「第一屆小朋友好歌喉大賽」獲得優勝之後,及不斷稱霸日本各大歌唱比賽,在12歲時,不僅以沖繩現代表的身份拿下NTV(日本電視台)主辦的「閃亮第八屆日本兒童歌謠大賞」冠軍,更在同年以沖繩縣代表身份出席第10屆「長崎歌謠祭」勇奪第一名的成績,創下大會開辦以來最年輕參賽者榮獲優勝的紀錄,並進而成為知名唱片公司培訓歌手。高一時,更憑藉著過人的歌喉,通過即為嚴苛的NHK(日本放送協會)歌手審定;並被當時歌手審定委員會委員長藤山一郎(歿)讚譽為「四十年才出現一次歌手」,同時更創下以未發片歌手身份即得以在NHK電視台歌唱節目中演唱的第一人。

  早期的夏川里美雖然在各大歌唱比賽中過關斬將,然而在唱片成績上卻始終顯得時運不濟,雖然曾以星里美的藝名推出過幾張演歌單曲,然而始終沒能大紅大紫,甚至曾一度心灰意冷返回故鄉。1998年1月,夏川里美開始在沖繩的電台主持節目,同時遇上了歌唱生命中的第2次機會,1999年以夏川里美的藝名重返歌壇。2001年夏川里美翻唱了由日本老牌歌手森山良子(暢銷歌手森山直太朗母親)作詞以及同樣來自沖繩石垣島的音樂團體BEGIN作曲的「淚光閃閃」,成為他歌唱事業上的最大轉捩點;這首歌曲推出之後,夏川里美彷彿循著當年Kiroro走紅的模式,首先征服了故鄉沖繩,在沖繩的排行榜上始終保持在TOP20的名次內,2001年底,「淚光閃閃」榮獲沖繩「琉球放送」、「RADIO沖繩」、「FM沖繩」三大電台年度排行榜第一名。2002年5月「淚光閃閃」奇蹟似的在發行超過一年之後首度打進ORICON排行榜,除了最高曾創下第8名的佳績之外,並持續近榜至近將近60週之久。除了排行成績之外,「淚光閃閃」這首歌曲更可以說是日本音樂獎項上的「三冠王」,在2002年底頒發的第44屆日本唱片大賞(日本作曲家協會主辦)中夏川里美以這首歌曲奪下金賞榮譽,而作詞的森山良子則以這首歌曲贏得最佳作詞人獎項,而在2003年初舉辦第17屆日本金唱片大賞(日本唱片工業協會主辦)中夏川里美更以收錄這首歌曲的首張專輯「太陽~太陽‧風的思念~」榮獲演歌 / 歌謠曲部門「年度最佳專輯」殊榮。

 

  夏川里美 為台灣首個唱會熱身 __________【聯合新聞網】

歌曲曾經被梁靜茹、黃品源、蔡淳佳等人翻唱的日本女歌手夏川里美,為了周二在台灣的首場個人演唱會,可是卯足勁苦練中文,不但將演唱兩首鄧麗君的歌曲,夏川里美還鍾情於阿妹的歌曲「好想見你」,這首歌也是在演出中意外過世的樂手不浪尤幹,當初寫給老婆的情歌,夏川里美選唱這首歌,意外為她的演唱會多添了幾分意義。

 

國語歌手特別偏愛夏川里美的歌,台灣曾經有梁靜茹、黃品源翻唱了她的歌,新加坡歌手蔡淳佳更曾陸續將她的「淚光閃閃」翻唱成「陪我看日出」、「愛呦愛呦」唱成「未知的以後」,在新加坡當地再創銷售佳績,她也將於1110日再次在台灣推出個人專輯。夏川里美今天為演唱會來台,蔡淳佳特別在記者會上現身,跟「原唱者」夏川里美相見歡,夏川里美也會親自邀請蔡淳佳來看演唱會。

 

為了回饋國語歌迷對她的支持,夏川里美極為看重周二在台北國際會議中心舉辦的首場台灣演唱會,之前就透露將在演唱會上秀中文歌,據主辦單位表示,夏川里美不但苦練了鄧麗君的「何日君再來」和「我只在乎你」,更主動加唱了首張惠妹的歌曲。夏川里美和張惠妹去年曾在中日友好歌謠節中碰面,當時阿妹演唱了首她專輯裡的日文歌「好想見你」,讓夏川里美印象深刻,兩人在後台寒喧合照外,阿妹也主動送上一張自己的專輯,這次夏川里美就是自己聽著專輯,學會阿妹的歌曲。

 

夏川里美的歌聲不但風靡亞洲,現在連義大利男高音安德烈波伽利,都為她的歌聲折服。波伽利下個月將在日本發行的專輯當中,就指名與夏川里美合作,因為她澄淨而婉約的嗓音在日本幾乎無人能出其右。而夏川里美更是為此首度挑戰西班牙文歌曲,並秘密前往洛杉磯錄音,讓這位從沖繩小島發跡的心靈歌姬,不但揚名亞洲,更將歌聲傳達到全世界。
 

 

 

『淚そうそう』         作詞:森山良子      作曲:BEGIN

古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた

いつもいつも胸の中 勵ましてくれる人よ

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏

想い出遠くあせても

おもかげ探して よみがえる日は 淚そうそう


一番星に祈る それが私のくせになり

夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す

悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顏

あなたの場所から私が

見えたら きっといつか 會えると信じ 生きてゆく


晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顏

想い出遠くあせても

さみしくて 戀しくて 君への想い 淚そうそう

會いたくて 會いたくて 君への想い
淚そうそう
 

 

『淚光閃閃』

翻著古老的相片簿 對著總是總是在心中鼓勵著我的人 
囁囁著謝謝兩個字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃

對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷
你的笑容總會浮上心頭 我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的一天而活著

晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷
那時時刻刻浮現的笑容 即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我 淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃

 



                       


arrow
arrow
    全站熱搜

    Yichuen 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()